Schalldämmung für die Wand – natürliche Ruhe mit SilentFiber
Lärm vom Nachbarn oder aus angrenzenden Räumen ist eines der häufigsten Wohnprobleme.
Mit der SilentFiber Schalldämmung für die Wand schaffen Sie spürbar mehr Ruhe – natürlich, nachhaltig und ganz ohne komplizierten Aufbau.
Unsere Hanf-Schallschutzplatten entkoppeln die Wand vom Schall, absorbieren Geräusche und sorgen für ein angenehmes Raumklima.
So entsteht effektiver Schallschutz gegen Gespräche, Musik oder Fernseher aus der Nachbarwohnung.
Welche Schalldämmung ist für Ihre Wand die richtige?
Je nach Lärmquelle bietet SilentFiber zwei Systeme – für Wand und Decke:

SilentNOISE –
Schalldämmung für die Wand
Die Lösung, wenn der Lärm seitlich durch die Wand kommt.
Ideal bei Lärm vom Nachbarn nebenan: Fernseher, Musik oder Gespräche.
Aufbauhöhe: ca. 5,5 cm
Montaje: einfach kleben statt schrauben
Wirkung: 8–12 dB Pegelreduktion
Oberfläche: streichen, tapezieren oder verputzen
Material: Hanf-Schallschutzplatte + Schallschutz-Gipskartonplatten
So funktioniert’s:
Die Hanfplatte wirkt als elastische Zwischenschicht, entkoppelt die Wand und verhindert, dass Schwingungen von der Nachbarwand übertragen werden.

SilentMUTE –
Aislamiento acústico del techo
Wenn der Lärm von oben kommt, hilft das SilentMUTE-System.
Reduziert den Trittschall, Stühlerücken oder Kinderlärm von oben.
Aufbauhöhe: ca. 6 cm
Montaje: direkt an die Decke geschraubt
Wirkung: 10–12 dB Pegelreduktion
Oberfläche: verspachteln und streichen
Material: Gipsfaserplatte mit elasischer Befestigung an der Decke + Schallschutz-Gipskartonplatten
So funktioniert’s:
Die SilentMUTE-Platten dämpfen die Schwingungen der Decke und reduzieren den Schall, bevor er in Ihren Raum gelangt.
So einfach ist die Montage der Schalldämmung

1. montar el listón de la pared divisoria
Se monta una tira de tabique circunferencial en las paredes adyacentes, en el suelo y en el techo. Se monta una tira de tabique circunferencial.

2. aplicar el adhesivo a la pared
Der „Quick & Easy“-Kleber oder der Wandkleber mineralisch wird mit einem Zahnspachtel auf die Wand aufgebracht.

3. placa de aislamiento acústico encolada
La placa de aislamiento acústico SilentFiber se coloca en el lecho adhesivo.

4. recubrir los paneles de yeso con adhesivo.
Die Gipskartonplatten werden zugeschnitten und ebenfalls mit dem „Quick & Easy“-Kleber eingestrichen.

5. encolado de placas de yeso
Los paneles de cartón-yeso se pegan a los paneles de aislamiento acústico.

6. pegar los paneles de yeso
A continuación, se rellena el cartón yeso y se pinta.
Warum SilentFiber die bessere Schalldämmung für Ihre Wand ist
Natürlich & nachhaltig: Hanf aus mitteleuropäischem Anbau
Effektiv: Bis zu 12 dB weniger Schallübertragung
Einfach montiert: Kein Ständerwerk nötig
Gesund wohnen: Frei von chemischen Zusätzen
Häufige Fragen zum Thema Schallschutz Nachbar
Bei richtiger Ausführung kann die Schallübertragung durch die Wand um 10–12 dB reduziert werden.
Das entspricht einer subjektiv halb so lauten Wahrnehmung des Nachbarlärms.
Ja. Unsere Systeme sind für einfache Selbstmontage konzipiert – kein Trockenbauer erforderlich.
Nein. Die SilentFiber Schalldämmung wird direkt auf die Wand geklebt, ohne aufwändige Unterkonstruktion.
.
Die fertige Wand hat eine Gesamtstärke von etwa 5,5 cm inklusive Gipskartonplatten.
Ja, die Oberfläche kann wie eine normale Gipskartonwand gestaltet werden – streichen, tapezieren oder verputzen.
Tieffrequente Geräusche (z. B. Bass, Subwoofer) werden durch die Masse-Feder-Wirkung gedämpft, sind aber nie vollständig eliminierbar.
| Lo mejor es utilizar la placa de yeso más pesada posible. Las tiendas de bricolaje ofrecen estos modelos especiales de aislamiento acústico. Podemos recomendar Knauf Silentboard o Knauf Diamant de la empresa Knauf. Junto con las placas de aislamiento acústico SilentFiber, puede reducir considerablemente el ruido de su vecino. |
Se debe aplicar una capa lo más gruesa posible a las placas de aislamiento acústico de cáñamo para mejorar el aislamiento acústico del vecino. Además de los paneles de yeso grueso, los tableros OSB u otros paneles de madera también son adecuados para este fin. Sobre ella se pueden pegar, por ejemplo, ladrillos de revestimiento de madera o de piedra. |
En este caso, influyen varios factores. Por ejemplo, si usted es el propietario del piso o casa o si lo alquila. Si desea insonorizar la pared que da a otro piso o a la calle, deberá, por supuesto, colocar los paneles de aislamiento acústico en su propia pared. Si quiere separar mejor las habitaciones individuales dentro de su piso o casa, puede elegir libremente dónde colocarlas. Siempre recomendamos elegir la habitación donde haya menos cables para facilitar la instalación.
No. En la tecnología del sonido, se distingue entre paneles acústicos y paneles de insonorización. Los primeros no reducen el ruido del exterior, sino que atenúan el eco dentro de la habitación. De este modo, mejoran la acústica de la sala, no el aislamiento acústico.
Für unebene Untergründe empfehlen wir, die Schallschutzplatten mit unserem Wandkleber mineralisch an der Wand anzubringen. Der Hanfkleber wird auf die Wand und auf die Hanfplatte aufgetragen, um die Schalldämmung zum Nachbarn zu verbessern. Anschließend werden die Hanfplatten an die Wand gedrückt, was auch als „einschwimmen“ bezeichnet wird. Der mineralische Kleber muss etwa 2 bis 3 Tage trocknen. Danach können Sie unkompliziert die Gipskartonplatten auf die Hanfplatten kleben.
Ja, eine doppelte Beplankung der Hanfplatten ist möglich. Dies bringt eine zusätzliche Verbesserung des Schallschutzes.
Dabei wird die 2. Beplankung in die 1. Lage der Gipskartonplatten geschraubt. Die erste Lage wird an die Hanfplatten geklebt.
Kontakt & Beratung
Sie möchten wissen, welche Schalldämmung für Ihre Wand am besten geeignet ist?
Wir beraten Sie gerne persönlich.
Tel. Alemania: +49 8572 636 999 4
Tel. Austria: +43 650 911 06 14
Escríbanos a través de WhatsApp
Correo: info@silentfiber.net